Nói dối phải có sách

Direct English translation

To lie, one must have a book.

Equivalent English version

A liar should have a good memory

Giải thích tiếng Việt
Muốn bịa đặt hay nói sai sự thật vẫn làm người khác tin thì phải chuẩn bị lẽ, chứng cứ hoặc cách nói cho khéo. Thường dùng để mỉa mai, phê phán sự gian dối nhưng cũng hàm ý rằng nói điều cũng cần căn cứ.
English explanation
If one wants to lie or make false claims convincingly, one must have supporting reasons, evidence, or a plausible story. It is often used ironically to criticize dishonesty, while also implying that anything said should have some basis.