Nói dối phải có sách
Direct English translation
To lie, one must have a book.
Equivalent English version
A liar should have a good memory
Giải thích tiếng Việt
Muốn bịa đặt hay nói sai sự thật mà vẫn làm người khác tin thì phải chuẩn bị lý lẽ, chứng cứ hoặc cách nói cho khéo. Thường dùng để mỉa mai, phê phán sự gian dối nhưng cũng hàm ý rằng nói điều gì cũng cần có căn cứ.
English explanation
If one wants to lie or make false claims convincingly, one must have supporting reasons, evidence, or a plausible story. It is often used ironically to criticize dishonesty, while also implying that anything said should have some basis.